Benim Hikayem

ROJİN İBRAHİM / INTEPRETER


After graduating from the Faculty of Dentistry in Damascus Syria I worked in my own clinic for about 2 years. After the start of the war I with my family had to leave our home and country to a safer place I flee to Turkey. Due to the need of work permit and other regulation I could not practice my profession here in Turkey. After some research I could work as a dentist for 2 years in a policlinic owned by an association which provided health care to the vulnerable Syrians. But at this period unfortunately, I had to continue to work with obstacles about getting any kind of work permit or social security coverage.

I learned that there are NGOs which develop and implement relief projects and help people who came from war zones like us or help the vulnerable asylum seekers in the whole world. I had the opportunity of applying for an Arabic translator position and got accepted.

I started to work for Cash for Work Project funded by the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) and jointly implemented by the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH and the International Blue Crescent Humanitarian Relief and Development Foundation (IBC) in December 2017.

With this project I had the opportunity to improve myself through my responsibilities and benefiting from my managers’ experiences. I continue to make researches on how to be more beneficial to myself and my NGO where I work by participating to the Turkish courses and then diction courses in the first place. In addition, working with my Turkish colleagues made me a part of the Turkish society and let me know the Turkish culture, customs and language better.

In May 2019 I started to work as a Arabic field translator in Promotion of Economic Prospects for Refugees and Host Community in Turkey Project (PEP) and I am proud to be the bridge between the Syrian beneficiaries and all the project stakeholders.  

Thanks to this project, I am glad to be able to express our beneficiaries’ wishes and thoughts as a person who has experienced their grievances one by one, as a project staff member employed in International Blue Crescent Relief and Development Foundation, I am very pleased to be part of the team which approaches and recognizes my rights and protect them.  



YAĞMUR ACIOĞLU / PROJECT OFFICER

After I graduated from Gaziantep Science High School, I completed my undergraduate program, which is International Relations, at Ege University in th ...

CANSU UGURLUEL / PROJECT OFFICER

In 2013, I graduated from Çukurova University, Faculty of Economics and Administrative Sciences, Department of International Relations. During ...

EKIN DALLAR / PROGRAM COORDINATOR

I started my carreer in this sector by working as a volunteer at Civic Education Volunteers Foundation of Turkey (TEGV). I worked there as a Psycholo ...

IBC AT WORLD HUMANITARIAN ACTION FORUM

Muzaffer Baca, Vice President of IBC, Director of Cross-Border Programs Muhammed Assaf and International Projects Assistant Bartu Öncüoğlu ...

IBC AT MARMARA URBAN FORUM

Marmara Urban Forum was held by Marmara Municipalities Union in Istanbul Congress Centre. International Blue Crescent Relief & Development Founda ...

IBC KİLİS COMMUNITY CENTRE

Since 2000, International Blue Crescent Relief & Development Foundation (IBC) helps and relieves pain of the ones suffering from accessing emerge ...

CLOSE

SEARCH IN IBC ACTIVITIES